ПОЧТА
Имя пользователя Пароль

Регистрация

Забыли пароль
НОВОСТИ НОВОСТИ ПОРТАЛА Последние Перевод Джеймса Джойса на китайский стал бестселлером

Перевод Джеймса Джойса на китайский стал бестселлером

Понравилось:
72

Оценка 81 баллов.

Оценка от 1 до 100:
Не понравилось: 0

 

Для того чтобы перевести «Помини по Финнегану» Джеймса Джойса на китайский понадобилось восемь лет. Однако сейчас книга стала бесспорным бестселлером.

 

Издательство сообщило, что в течение месяца был раскуплен весь первый тираж, состоящий из 8 тысячи копий. Поклонники автора направляют письма на почту издательства с просьбами выпустить еще несколько тиражей.

 

Рекламу книги можно было увидеть на билбордах в Шанхае и Пекине, именно с этих городов началась продажа книги.

 

Переводчик Даи Конгронг потратила восемь лет на перевод книги. В интервью она сказала, что старалась, чтобы перевод был таким же сложным как оригинал.

 

По данным шанхайского издательства среди серьезных книг новый перевод занял второе место сразу после биографии известного политика и реформатора Дэна Сяопина.

  Обсудили на форуме

Еще на сайте:
Литва: Политическое решение спортивного вопроса в деле пятиборки Римшайте

 

Ведёте интересный блог и хотите зарабатывать?
Регистрируйтесь и делайте это вместе с нами!

«Золотой пост» — премия, которой мы награждаем авторов интересных и эксклюзивных заметок. Если ваш пост основан на эксклюзивной информации, уникальном мнении или авторских фотографиях, то у вас есть весомый шанс получить премию — 15 000 рублей. Количество премией в месяц ничем не ограничено! Пишите интересно и зарабатывайте на Post.su.

Добавить новость